Δευτέρα 4 Δεκεμβρίου 2017

Λέων καὶ μῦς ἀντευεργέτης, Αἰσώπου Μῦθοι[ΣΣΤ]/ Leo e il topo benevolo,Miti di Esopo



Λέων κα μς ντευεργέτης, Ασώπου Μθοι[ΣΣΤ]/ Leo e il topo benevolo,Miti di Esopo

Λέοντος κοιμωμένου μς τ σώματι πέδραμεν. δ ξαναστς κα συλλαβν ατν οός τε ν καταθοινήσασθαι. Το δ δεηθέντος μεθεναι ατν κα λέγοντος τι σωθες χάριτας ατ ποδώσει, γελάσας πέλυσεν ατόν. Συνέβη δ ατν μετ᾿ ο πολ τ το μυς χάριτι περισωθναι· πειδ γρ συλληφθες πό τινων κυνηγετν κάλ δέθη τιν δένδρ, τ τηνικατα κούσας μς ατο στένοντος λθν τν κάλων περιέτρωγε κα λύσας ατν φη· «Σ μν οτω μου τότε κατεγέλασας ς μ προσδεχόμενος παρ᾿ μο μοιβν κομιεσθαι· νν δ ε σθι τι στ κα παρ μυσ χάρις.»
λόγος δηλο τι καιρν μεταβολας ο σφόδρα δυνατο τν σθενεστέρων νδεες γίνονται.
Στα νέα Ελληνικά
    Καθώς το λιοντάρι κοιμόταν, ένας ποντικός τρέχοντας έπεσε επάνω στο λιοντάρι κ το ξύπνησε. Γραπώνει τότε το λιοντάρι τον ποντικό κ θα τον έκανε μιά χαψιά. Το ποντίκι όμως ψύχραιμο παρακάλεσε "άφησε με να ζήσω! Για σένα ούτε μιά μπουκιά δέν είμαι! Κ δέν ήθελα να σε ενοχλήσω, κατά λάθος τρέχοντας ήρθα επάνω σου. Άν με αφήσεις να ζήσω δέν θα σου κάνω κανένα κακό, αντίθετα, θα σε ευγνωμονώ και θα σου ανταποδώσω την ευεργεσία!". Το λιοντάρι γέλασε: "τί ευεργεσία θα μου ανταποδώσεις εσύ βρέ; Αν είναι δυνατόν ποτέ ένα ποντίκι να ευεργετήσει ένα λιοντάρι! Άντε όμως, θα σε αφήσω, γιατί με έκανες κ γέλασα, άλλωστε γιατί να σε φάω, δέν φτάνεις ούτε να γεμίσεις το κούφιο μου το δόντι!".
Αργότερα, κάποιοι κυνηγοί κατάφεραν να πιάσουν το λιοντάρι, κ το δέσανε με σκοινιά σε ένα δέντρο (ή, κατά άλλη εκδοχή του μύθου, το κρατούσαν αιχμαλωτισμένο μέσα στο δίχτυ με το οποίο το έπιασαν). Καθώς βρυχόταν απελπισμένα, το άκουσε ο ποντικός, κ πήγε μασουλούσε τα σκοινιά (ή το δίχτυ), έτσι έκοψε τα σκοινιά (το δίχτυ) κ ελευθέρωσε το λιοντάρι. Κ είπε: "εσύ τότε γελούσες που είπα ότι θα σε ευεργετήσω. Τώρα όμως πρέπει να κατάλαβες ότι ακόμη κ τα ποντίκια αξίζει να σε ευγνωμονούν, ακόμα κ ένας ποντικός μπορεί να σε σώσει".
[η ανωτέρω εικόνα προέρχεται από την ακόλουθη ιστοσελίδα :  https://chilonas.com/2012/09/06/httpwp-mep1op6y-qt/     όπου ο Αίσωπος ενώ σερβίρει δύο ιερείς_πίνακας του Francis_Barlow_1687_wikipedia]
https://Kinimatografosteatro.blogspot.com/ -  Επιτρέπεται η αναδημοσίευση του περιεχομένου της ιστοσελίδας εφόσον αναφέρεται ευκρινώς η πηγή του και υπάρχει ενεργός σύνδεσμος(link ). Νόμος 2121/1993 και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.
 ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Ορισμένα αναρτώμενα από το διαδίκτυο κείμενα ή εικόνες (με σχετική σημείωση της πηγής), θεωρούμε ότι είναι δημόσια. Αν υπάρχουν δικαιώματα συγγραφέων, παρακαλούμε ενημερώστε μας για να τα αφαιρέσουμε. Επίσης σημειώνεται ότι οι απόψεις του ιστολόγιου μπορεί να μην συμπίπτουν με τα περιεχόμενα του άρθρου. Για τα άρθρα που δημοσιεύονται εδώ, ουδεμία ευθύνη εκ του νόμου φέρουμε καθώς απηχούν αποκλειστικά τις απόψεις των συντακτών τους και δεν δεσμεύουν καθ’ οιονδήποτε τρόπο το ιστολόγιο.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σ - Nibbly-Quibbly The Goat, Ukraine (fairy tale) / Nibbly-Quibbly la capra, Ucraina (fiaba) / Nibbly-Quibbly Η κατσίκα, Ουκρανία (Λαϊκό παραμύθι)

  Nibbly-Quibbly The Goat, Ukraine (fairy tale) - Nibbly-Quibbly The Goat, Ucraina (fiaba) - Nibbly-Quibbly Η κατσίκα, Ουκρανία (παραμύθ...