Τρίτη 5 Δεκεμβρίου 2017

Λύκοι καὶ κύνες πρὸς αὐτοὺς καταλλαγέντες, Αἰσώπου Μῦθοι [ΣΙΣΤ]/ I lupi dicono ai cani che potrebbero essere loro amici, miti di Esopo




Λύκοι κα κύνες πρς ατος καταλλαγέντες, Ασώπου Μθοι [ΣΙΣΤ]/ I lupi dicono ai cani che potrebbero essere loro amici, miti di Esopo

Ο λύκοι τος κυσν επον· «Δι τί μοιοι ντες μν ν πσιν, οχ μοφρονετε μν ς δελφοί; οδν γρ μν διαλλάττομεν, πλν τ γνώμ. Κα μες μν λευθερί συζμεν· μες δ τος νθρώποις ποκύπτοντες κα δουλεύοντες πληγς παρ᾿ ατν πομένετε, κα κλοι περιτίθεσθε, κα φυλάττετε τ πρόβατα· τε δ σθίουσιν, μόνα τ στ μν πιῤῥίπτουσιν. λλ᾿ ἐὰν πείθησθε, πάντα τ ποίμνια κδοτε μν κα ξομεν πάντα κοιν ες κόρον σθίοντες.» πήκουσαν ον πρς τατα ο κύνες· ο δ νδον το σπηλαίου εσελθόντες πρότερον τος κύνας διέφθειραν.
τι ο τς αυτν πατρίδας προδιδόντες τοιούτους μισθος λαμβάνουσι.
(variant version from Chambry's first edition)
    Λύκοι κα κύνες πρς ατος καταλλαγέντες
Λύκοι φιλιωθέντες τος κυσν επον·
να τί μες μν καθομοιοντες
ο κατέχετε ς δελφος κα φίλους;
ο γρ διαλλάττομεν ε μ τ γνώμ·
μες γρ πάντες ζμεν λευθερί·
μες δ κύνες δουλεύετε νθρώποις,
κλοι φοροντες ες τος μν τραχήλους,
κα τος οπάλοις δ τύπτεσθε καίρως·
λλ᾿ ο μόνον δ τατα γκαρτερετε,
λλ κα ατν φυλάττετε τς ποίμνας.
Τ δ θαυμαστότερον πάντων τούτων,
κατεσθιόντων ατν π τραπέζαις,
μόνα τ στ προσρίπτουσιν κ μόρου.
Ε δ θέλετε μν καθυπακοσαι,
κδοτε μν κοινς μφορηθναι.
ς δ᾿ πήκουσαν παραυτίκα ο κύνες,
εσεπήδησαν ν τ ποίμν ο λύκοι
κα παραυτίκα διέφθειραν τος κύνας,
να μ βοήσωσι κατ τν λύκων.
τι ο τς αυτν πατρίδας προδιδόντες τοιούτους μισθος λαμβάνουσι.
Στα νέα Ελληνικά
    Οι λύκοι πήγανε σε ένα μαντρί (σε άλλη εκδοχή του μύθου: σπηλιά) όπου τα σκυλιά φρουρούσαν τα πρόβατα. Τότε στάθηκαν απ’ έξω οι λύκοι κ άρχισαν τη ρητορεία: "Γιατί μας αντιμετωπίζετε σάν εχθρούς, ενώ είστε σε όλα όμοιοι σχεδόν με εμάς; Θα έπρεπε να έχετε την ίδια γνώμη με εμάς, σάν αδέρφια, να αλληλοβοηθιόμαστε. Διότι, δέν διαφέρουμε από εσάς, πάρα μόνο σε κάποιες ιδέες: εμείς πιστεύουμε ακράδαντα στην ελευθερία, κ ζούμε πάντοτε ελεύθεροι, χωρίς αφεντικά. Ενώ εσείς υπηρετείτε τους ανθρώπους με την άκρα δουλοπρέπεια, κ από πάνω τρώτε κ ξύλο από τους ανθρώπους κ το ανέχεσθε χωρίς να αμύνεσθε, χωρίς να το ανταποδίδετε. Δέχεστε ακόμη να φοράτε λουρί γύρω από το λαιμό σας! Πόσο δουλοπρεπές! Γιατί δέν θέλετε να γίνετε ελεύθεροι σάν κι εμάς; Σάν να μήν έφταναν όλα αυτά, φυλάτε κ τα πρόβατα των ανθρώπων, κ αυτοί όταν τρώνε από αυτά τα πρόβατα που εσείς φυλάτε, σας πετούν μόνο τα κόκκαλα! Γιά σκεφθείτε, πόσο ωραία θα ήταν να ελευθερωθείτε κ να συμμαχήσετε μαζί μας, να συνεργαζόμαστε στο εξής, κ τα πρόβατα των ανθρώπων να τα τρώμε μαζί, εσείς κ εμείς!
    Τα σκυλιά πείσθηκαν από αυτά τα ωραία λόγια, κ άνοιξαν την πόρτα στους λύκους. Οι δέ λύκοι, μόλις μπήκαν μέσα στο μαντρί (ή σπήλαιο που χρησίμευε ώς μαντρί), σκότωσαν τα σκυλιά, για να φάνε μόνοι τους ανενόχλητοι τα πρόβατα.
[η ανωτέρω εικόνα προέρχεται από την ακόλουθη ιστοσελίδα :  https://chilonas.com/2012/09/06/httpwp-mep1op6y-qt/     όπου ο Αίσωπος ενώ σερβίρει δύο ιερείς_πίνακας του Francis_Barlow_1687_wikipedia]
https://Kinimatografosteatro.blogspot.com/ -  Επιτρέπεται η αναδημοσίευση του περιεχομένου της ιστοσελίδας εφόσον αναφέρεται ευκρινώς η πηγή του και υπάρχει ενεργός σύνδεσμος(link ). Νόμος 2121/1993 και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.
 ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Ορισμένα αναρτώμενα από το διαδίκτυο κείμενα ή εικόνες (με σχετική σημείωση της πηγής), θεωρούμε ότι είναι δημόσια. Αν υπάρχουν δικαιώματα συγγραφέων, παρακαλούμε ενημερώστε μας για να τα αφαιρέσουμε. Επίσης σημειώνεται ότι οι απόψεις του ιστολόγιου μπορεί να μην συμπίπτουν με τα περιεχόμενα του άρθρου. Για τα άρθρα που δημοσιεύονται εδώ, ουδεμία ευθύνη εκ του νόμου φέρουμε καθώς απηχούν αποκλειστικά τις απόψεις των συντακτών τους και δεν δεσμεύουν καθ’ οιονδήποτε τρόπο το ιστολόγιο.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σ - Nibbly-Quibbly The Goat, Ukraine (fairy tale) / Nibbly-Quibbly la capra, Ucraina (fiaba) / Nibbly-Quibbly Η κατσίκα, Ουκρανία (Λαϊκό παραμύθι)

  Nibbly-Quibbly The Goat, Ukraine (fairy tale) - Nibbly-Quibbly The Goat, Ucraina (fiaba) - Nibbly-Quibbly Η κατσίκα, Ουκρανία (παραμύθ...