Πέμπτη 30 Νοεμβρίου 2017

Λέων καὶ βάτραχος, Αἰσώπου Μῦθοι/ Il leone e la rana, Miti di Esopo



Λέων κα βάτραχος, Ασώπου Μθοι/ Il leone e la rana, Miti di Esopo

[η ανωτέρω εικόνα προέρχεται από την ακόλουθη ιστοσελίδα :  https://chilonas.com/2012/09/06/httpwp-mep1op6y-qt/     όπου ο Αίσωπος ενώ σερβίρει δύο ιερείς_πίνακας του Francis_Barlow_1687_wikipedia]
Λέων κα βάτραχος, Ασώπου Μθοι
Λέων κούσας βατράχου κεκραγότος πεστράφη πρς τν φωνήν, οόμενος μέγα τι ζον εναι. Προσμείνας δ μικρν χρόνον, ς θεάσατο ατν π τς λίμνης ξελθόντα, προσελθν καταπάτησεν επών· «Ετα τηλικοτος ν τηλικατα βος;»
Πρς νδρα γλωσσαλγίαν οδν πλέον το λαλεν δυνάμενον λόγος εκαιρος.
(variant version from Chambry's first edition)
    Λέων κα βάτραχος
Λέων κούσας βατράχου μέγα κεκραγότος, στράφη πρς τν φωνήν, οόμενος μέγα τι ζον εναι. Προσμείνας δ [ατν] μικρν χρόνον, ς θεάσατο τοτον κ τς λίμνης ξελθόντα, προσελθν κατεπάτησεν ατν, επών· Μηδένα κο ταραττέτω πρ τς θέας [γουν μηδες πρ το δεν ταραττεσθω πό τινος].
μθος οτος πρς νδρα γλωσσώδη, μηδν πλέον το λαλεν δυνάμενον.
Στα νέα Ελληνικά
    Ένα λιοντάρι δέν είχε ακούσει ποτέ φωνή βατράχου. Κάποτε που άκουσε δυνατή φωνή βατράχου για πρώτη φορά, τρόμαξε πολύ, σκέφθηκε ότι πρέπει να είναι κάποιο μεγάλο, άγνωστο κ επικίνδυνο ζώο, κοίταζε να δεί από πού βγήκε εκείνη η φωνή, κ δέν έβλεπε τίποτε. Ώσπου είδε τον βάτραχο να ξεπροβάλλει από τη λίμνη. Πήγε τότε κ συνέθλιψε τον βάτραχο πατώντας τον με το πόδι του. Και είπε:
    "Μηδένα κο ταραττέτω πρ τς θέας", το οποίο ήταν παροιμία στους αρχαίους Έλληνες: "κανείς δέν πρέπει να τρομάζει ακούγοντας προτού να δεί".
https://Kinimatografosteatro.blogspot.com/ -  Επιτρέπεται η αναδημοσίευση του περιεχομένου της ιστοσελίδας εφόσον αναφέρεται ευκρινώς η πηγή του και υπάρχει ενεργός σύνδεσμος(link ). Νόμος 2121/1993 και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Ορισμένα αναρτώμενα από το διαδίκτυο κείμενα ή εικόνες (με σχετική σημείωση της πηγής), θεωρούμε ότι είναι δημόσια. Αν υπάρχουν δικαιώματα συγγραφέων, παρακαλούμε ενημερώστε μας για να τα αφαιρέσουμε. Επίσης σημειώνεται ότι οι απόψεις του ιστολόγιου μπορεί να μην συμπίπτουν με τα περιεχόμενα του άρθρου. Για τα άρθρα που δημοσιεύονται εδώ, ουδεμία ευθύνη εκ του νόμου φέρουμε καθώς απηχούν αποκλειστικά τις απόψεις των συντακτών τους και δεν δεσμεύουν καθ’ οιονδήποτε τρόπο το ιστολόγιο.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σ - Nibbly-Quibbly The Goat, Ukraine (fairy tale) / Nibbly-Quibbly la capra, Ucraina (fiaba) / Nibbly-Quibbly Η κατσίκα, Ουκρανία (Λαϊκό παραμύθι)

  Nibbly-Quibbly The Goat, Ukraine (fairy tale) - Nibbly-Quibbly The Goat, Ucraina (fiaba) - Nibbly-Quibbly Η κατσίκα, Ουκρανία (παραμύθ...