Δευτέρα 13 Νοεμβρίου 2017

Κολοιὸς φυγάς, Αἰσώπου Μῦθοι / Cornacchia fuggitiva, Miti di Aesop



Κολοις φυγάς, Ασώπου Μθοι

Κολοιόν τις συλλαβν κα δήσας ατο τν πόδα λιν κάλ τ αυτο παιδ δωκεν. δ οχ πομείνας τν μετ᾿ νθρώπων δίαιταν, ς πρς λίγον δείας τυχε, φυγν κεν ες τν αυτο καλιάν. Περιειληθέντος δ το δεσμο τος κλάδοις, ναπτναι μ δυνάμενος πειδ ποθνσκειν μελλεν, φη πρς αυτόν· «λλ᾿ γωγε δείλαιος, στις τν παρ νθρώπων δουλείαν μ πομείνας λαθον μαυτν κα σωτηρίας στερήσας.»
Οτος λόγος ρμόσειεν ν π᾿ κείνων τν νθρώπων ο μετρίων αυτος κινδύνων ύσασθαι βουλόμενοι λαθον ες μείζονα δειν περιπεσόντες.
Στα νέα Ελληνικά
    Ένας άνθρωπος έπιασε μιά καλιακούδα, της έδεσε το πόδι με ένα λινό κορδόνι κ την έδωσε στο μικρό του γιό να παίζει, να την έχει σάν κατοικίδιο ζωάκι. Η καλιακούδα όμως, δέν της άρεσε να κατοικεί μαζί με τους ανθρώπους, κ μιά φορά που διέφυγε της προσοχής, το έσκασε για να γυρίσει στη φωλιά της, έχοντας ακόμη το πόδι της δεμένο με το λινό κορδόνι. Τότε μπερδεύτηκε το κορδόνι σε κάτι πυκνά κλαδιά, κ δέν μπορούσε πιά να πετάξει, κ έτσι είχε οικτρό θάνατο. Καθώς πέθαινε, έλεγε: "κρίμα κ αλίμονο μου, για να μήν υπομείνω τον περιορισμό με τους ανθρώπους, από τον πόθο της ελευθερίας έχασα κ τη ζωή μου!".
    Ο μύθος θέλει να πεί ότι η ζωή είναι πολυτιμότερη από την ελευθερία: ο ζωντανός έχει ένα μέρος ελευθερίας, ενώ ο νεκρός δέν έχει καθόλου ελευθερία. Η καλιακούδα θα προτιμούσε να ζεί με κάποιους περιορισμούς μαζί με τους ανθρώπους, παρά να χάσει τη ζωή της  μή μπορώντας να πετάξει, αλλά όταν το κατάλαβε αυτό ήταν αργά. Με το που δραπέτευσε από το σπίτι των ανθρώπων δέν κέρδισε την ελευθερία της. Άλλωστε, κανένας σ' αυτόν τον κόσμο δέν είναι απόλυτα ελεύθερος, όλοι υφίστανται λίγο ή πολύ κάποιον περιορισμό. Ωστόσο όλοι θέλουν να ζήσουν έστω κ με κάποιον περιορισμό, παρά να πεθάνουν, διότι ο θάνατος είναι πλήρης περιορισμός.
[η ανωτέρω εικόνα προέρχεται από την ακόλουθη ιστοσελίδα :  https://chilonas.com/2012/09/06/httpwp-mep1op6y-qt/     όπου ο Αίσωπος ενώ σερβίρει δύο ιερείς_πίνακας του Francis_Barlow_1687_wikipedia]
https://Kinimatografosteatro.blogspot.com/ -  Επιτρέπεται η αναδημοσίευση του περιεχομένου της ιστοσελίδας εφόσον αναφέρεται ευκρινώς η πηγή του και υπάρχει ενεργός σύνδεσμος(link ). Νόμος 2121/1993 και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.
 ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Ορισμένα αναρτώμενα από το διαδίκτυο κείμενα ή εικόνες (με σχετική σημείωση της πηγής), θεωρούμε ότι είναι δημόσια. Αν υπάρχουν δικαιώματα συγγραφέων, παρακαλούμε ενημερώστε μας για να τα αφαιρέσουμε. Επίσης σημειώνεται ότι οι απόψεις του ιστολόγιου μπορεί να μην συμπίπτουν με τα περιεχόμενα του άρθρου. Για τα άρθρα που δημοσιεύονται εδώ, ουδεμία ευθύνη εκ του νόμου φέρουμε καθώς απηχούν αποκλειστικά τις απόψεις των συντακτών τους και δεν δεσμεύουν καθ’ οιονδήποτε τρόπο το ιστολόγιο.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σ - Nibbly-Quibbly The Goat, Ukraine (fairy tale) / Nibbly-Quibbly la capra, Ucraina (fiaba) / Nibbly-Quibbly Η κατσίκα, Ουκρανία (Λαϊκό παραμύθι)

  Nibbly-Quibbly The Goat, Ukraine (fairy tale) - Nibbly-Quibbly The Goat, Ucraina (fiaba) - Nibbly-Quibbly Η κατσίκα, Ουκρανία (παραμύθ...